ダブル < DOUBLE >

主人公です。

キョウカという女の子と一緒に暮らしています。
無口なので何を考えているかはわからなさそうですが…いや、その代わりにとっても表情豊かです。
それに、考えていることはちゃんと私達に伝わってくるはずです。

人間であるキョウカの生活を支えるとともに、自分自身の気持ちも大切にしようとする部分が垣間見えます。好奇心旺盛です。
なんだかんだアグレッシブな性格のようで、バトンを持つと鮮やかなセンスを発揮します。

Double is the main character who lives with a girl named Kioka. They don't talk, so we don't know what they're thinking... but instead they are very expressive. There must be a way to know what they're thinking.

They support housemate's life, try to take care of their own feelings, and have curiosity. They seem to have an aggressive personality and show a vivid sense of style when they're holding a baton.


キョウカ < KIOKA >

ヒロインです。杏香と書きます。

無人島に建つ灯台の中で、ダブルと一緒に暮らしています。
この生活は、子供の頃の出来事がきっかけ。行方不明の親友を探していたハズが道に迷い、気を失い、目覚めた場所で、
ココはどこ? 他に誰か居ないの? と不安に駆られ
周りの探索と挫折を繰り返し早数年――という、なんとも可哀想な身の上です。

依然もとの家には帰れていませんが、代わりに生活力と、ダブルとの固い絆を持っています。

She is an only one heroine of the world. She lives with Double in a lighthouse built on a deserted island.

This life was triggered by an incident in her childhood. She was looking for her missing best friend, but she got lost, fainted, and woke up in a place where she thought, "Where am I? Is there anyone else here?" She was driven by anxiety. She has been searching around and failing for several years now, and she's in a pitiful state.

She still hasn't been able to return to her home, but instead has the strength to live and a strong bond with Double.


トワール < TWIRL >

ダブルとキョウカがはじめて出会うマスコットです。
バトントワリングを得意としています。

オドオドしがちですが、心優しい性格。友達が欲しくて、思わず話しかけてきた…そうですが、ダブルがバトンを上手に回せるのが嬉しくて、技の伝授に熱が入ります。

ダブル達とは異なる事情で、自分の意志で独り暮らしているようです。

The mascot that Double and Kioka meet for the first time. They specialize in baton twirling.

They tend to be timid, but has a kind heart. They want to make friends, so they talks to Double and Kioka... but They are so happy to see Double's skill at baton twirling that they are eager to teach their own technique to Double.

Unlike Double, they live alone for a reason.


リボン < RIBBON >

目つきも表情も鋭く、近寄り難い雰囲気の持ち主ですが、キョウカにカレーをごちそうしてくれます。
食べる相手も居ないのに、毎日凝った料理を研究しているとか。

頑固な性格で、過去を引きずるタイプ。

They have a sharp look in their eyes and expression, and is hard to approach, but they treated Kioka to curry. They have no one to eat with, but they are apparently working on elaborate dishes every day.

They have a stubborn personality, and are the type to let their past hold them back.


ビン < BÌM >

アサガオという意味を持つ名前です。

天真爛漫だけど、堂々と失言もしてしまうのが玉にキズ。他のマスコットよりも物知りだと、しばしばお姉さん風を吹かせます。

This name means morning glory.

They are innocent, but they also make gaffes without hesitation. They often act like an older sister, saying that they know more than the other mascots.


カレンデュラ < CALENDULA >

可愛い担当・カレンちゃんです。

竹林で『祭林(まつりばやし)』のパーティを開いて、大勢のマスコットとワイワイ過ごすのが大好き。
ダブルとキョウカにも分け隔てなく楽しそうに話しかけてきます。

あまり辛い思いをしたことはないようで、トコトン前向きな性格です。

Calendula is in charge of cuteness!

They love to have "Matsuri-bayashi" parties in the bamboo grove with many other mascots. They enjoy talking to Double and Kioka without distinction.

They seem to have never had a hard time and has a very positive attitude.


イントロッド&パーフ < INTROD & PERF >

いつも一緒の二人組です。合わせてパフィンと呼ばれたりもします。

女装がイントロッド、男装がパーフです。
マスコットに性別の概念はありませんが、服装をはじめ、喋り方や振る舞いの違いを楽しんでいる様子です。

お手伝いさんの経験が長いので、アシスタントに回ることが多いです。
実力の程は、片やおっちょこちょい、片や卒なく。 それでも二人揃ってなきゃダメみたいです。

They are a pair of mascots who are always together. They are sometimes called "perf-in".

Introd is dressed as a woman, and Perf is dressed as a man. The mascots are gender-neutral, but they seem to enjoy the differences in the way they dress, talk, and act.

They have a long experience as a maid, so they're often the assistant. They're a bit of a dilettante on one hand and always touches all the bases on the other. Still, it seems that they need to be together.


カール < CURL >

ジメジメした洞窟内を探検すると出会います。

マスコットは湿気が苦手にもかかわらず、その中でひっそりと暮らしているという変わり者。

気さくではありますが、ドライというか、上辺だけというか、その性格から時々失礼な態度も取るようです。
あまりコミュニケーションが好きじゃないのかもしれません。

You'll meet them when you explore a damp cave.

The mascot is an oddity who lives quietly in the cave, despite their dislike of humidity.

They are friendly, but their dry or over the top personality sometimes makes them rude. Maybe they don't like to communicate much.


✦まだまだいるよ!! ゆかいなマスコットたち


✦ マスコットと関わりの深い人物

2008-2023 ©hotaht all rights reserved.
Powered by Webnode
無料でホームページを作成しよう! このサイトはWebnodeで作成されました。 あなたも無料で自分で作成してみませんか? さあ、はじめよう